l"un et l"autre - significado y definición. Qué es l"un et l"autre
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es l"un et l"autre - definición

SONG WRITTEN AND COMPOSED BY JOE GRACY OCH JEAN-PAUL CARA, ORIGINALLY PERFORMED BY MARIE MYRIAM AT THE 1977 EUROVISION SONG CONTEST
L'Oiseau Et L'Enfant; L`oiseau et l`enfant; L'oiseau et l'enfant

Ľ         
LETTER OF THE SLOVAK ALPHABET, L WITH A CARON DIACRITICAL MARK
L-caron; L with caron
Ľ/ľ is a grapheme found officially in the Slovak alphabet and in some versions of the Ukrainian Latin alphabet. It is an L with a caron diacritical mark, more normally ˇ but simplified to look like an apostrophe with L, and is pronounced as palatal lateral approximant , similar to the "lj-" sound in Ljubljana or million.
L with bar         
  • L with bar in [[Doulos SIL]]
LETTER OF THE LATIN ALPHABET
Ƚ
L with bar (capital Ƚ, lower case ƚ) is a Latin letter L with a bar diacritic. It appears in the alphabet of the Venetian language, and in its capital form it is used in the Saanich orthography created by Dave Elliott in 1978.
L source         
  • According to Honoré (1968), the unique material ("L") amounted to 35% of the Gospel of Luke.<ref name="Honoré"/>
INFERRED ORAL TRADITION, UNIQUE TO LUKE AMONG THE CANONICAL GOSPELS; INCLUDES THE VIRGIN BIRTH OF JESUS, AND THE PARABLES OF THE GOOD SAMARITAN AND OF THE PRODIGAL SON; ACCORDING TO THE FOUR DOCUMENT HYPOTHESIS, LUKE COMBINED MARK, Q, AND L
Proto-Luke; L document; L-source; L Source
In textual criticism of the New Testament, the L source is a hypothetical oral or textual tradition which the author of Luke–Acts may have used when composing the Gospel of Luke.

Wikipedia

L'Oiseau et l'Enfant

"L'Oiseau et l'Enfant" (French pronunciation: ​[lwazo e lɑ̃fɑ̃]; "The Bird and the Child") was the winning song in the Eurovision Song Contest 1977 performed in French by Marie Myriam, who represented France. The song was composed by Jean-Paul Cara and written by Joe Gracy. This is currently the last song to have won for France.

The song was the eighteenth and final song performed on the night, following Belgium's Dream Express with "A Million in One, Two, Three". At the close of voting, it had received 136 points, coming first in a field of eighteen. Myriam recorded the song in five languages; French, English (as "The Bird and the Child"), German ("Der Vogel und das Mädchen"), Spanish ("El zagal y el ave azul") and her mother tongue Portuguese ("A ave e a infância").

During Preview Week, Myriam's music video showed her performing the song in an open-air atmosphere, in a section of the Square René Viviani in Paris. This preview video is notable for the prominent presence of the gendarmes having to restrain the crowd, some of whom having climbed the noted "oldest tree in Paris" to catch a glimpse of the singer. On the contest night, she performed in a floor-length orange gown while her five backup singers were clad in black.

It was succeeded as French representative at the 1978 contest by Joël Prévost with "Il y aura toujours des violons".